jeudi 11 novembre 2010

Imagina. Hay que partir


El texto que sigue es una ficción, escrita entre franceses y saharauis, y se inscribe como corolario de la reflexión que llevó al texto «Los saharauis en 2018».

Durante las investigaciones llevadas a cabo para el archivo de los documentos históricos del exilio y de la Constitución del Estado Saharaui, dos estudiantes saharauis encontraron un documento confidencial fechado en 1975, que fue debidamente autenticado. Este descubrimiento desencadenó una serie de reuniones de la mayor importancia, que iban a tener consecuencias. Los participantes se comprometieron a realizar con el mayor rigor las actas de estas reuniones decisorias del Estado Saharaui.


Acta de la Reunión en la cumbre del Estado Saharaui, de 27 de febrero de 1975.
Orden del día: documento confidencial de 1975, sus consecuencias y decisiones urgentes.

El documento de 1975 mencionado es el tema de la reunión en la Cumbre.
He aquí una síntesis de este documento.
Al día siguiente de la proclamación de nuestra República, las autoridades del Estado que nos concede un refugio en su tierra habían firmado con las autoridades de nuestra República un acuerdo de refugio por una duración de 20 años, renovable una sola vez por un máximo de otros 20 años.
Este documento es confidencial, y nuestros anfitriones han tenido la elegancia de no recordárnoslo, pero debemos cumplir con nuestros compromisos. No hay alternativa. Es preciso pues que nos hayamos ido de hoy en un año. El precedente de las exigencias del Presidente Boudief en los años 90, la potencialidad de los descubrimientos importantes de recursos naturales de hidrocarburos en la región en que estamos refugiados son otros tantos ejes del argumentario. Hay que partir.

La cuestión que debate el grupo es pues la siguiente: ¿debemos buscar un nuevo refugio o liberar nuestra tierra para vivir todos en ella?

Las opciones de un nuevo refugio para quedar cerca de nuestra tierra serían: Mauritania, los territorios liberados, España -en las Islas Canarias y Ceuta y Melilla. Para las zonas próximas y desérticas, el problema es el agua.
Liberar nuestra tierra para volver: ¿cómo hacer? Las negociaciones actuales bajo la égida de la ONU son estériles. La Unión Africana está más cualificada. ¿Cómo interpelarla? Es preciso que la comunidad internacional apoye nuestra decisión.

Aspectos prácticos a tener en cuenta:
- Las zonas minadas y contaminadas por la guerra en territorio liberado y en Mauritania.
- Las zonas descontaminadas y los riesgos remanentes, y si nuestra solución no es en este continente, hay que cruzar el mar y por qué rutas.
- Las ayudas del HCR* llegan al puerto de Orán. Si Mauritania nos acoge, quizá sea preciso acudir a otro puerto ¿cuál?
- Cómo trasladar escuelas y hospitales para asegurar la continuidad de la educación y de la atención médica.

Se constituyen cuatro grupos de trabajo que expondrán sus síntesis y conclusiones en la próxima reunión:
1. Diplomacia/administración, toma de contacto con las autoridades mauritanas y españolas, los órganos representantes de las Naciones Unidas, la Unión Africana…
2. Estudio geográfico de las posibilidades de otro refugio, en conexión con los comandantes de las regiones militares saharauis, las familias de los territorios liberados, los representantes de las diásporas de la región.
3. Los argumentos de la recuperación de toda nuestra tierra, incluida la zona ocupada, preparación de la consulta popular para los votantes de los campamentos, de la diáspora y de los territorios ocupados. Dos opciones en el referéndum: retorno o refugio. Edad mínima: 16 años, tarjeta de identidad o certificado de estado civil.
4. Grupo conductor y de registro de cuestiones adicionales que emerjan de los grupos de trabajo, con capacidad para formar otros grupos de trabajo/búsqueda.

La fecha de la próxima cumbre se fija para el 27 de abril. Se decide que las actividades escolares, culturales, sanitarias y en relación con la ayuda humanitaria indispensable en los campamentos permanecerán inmutables hasta esa fecha.


En su alocución del 7 de marzo, el presidente saharaui ha informado a la población de la situación y de las gestiones llevadas a cabo por el gobierno.
Ello ha sido explicado en las wilayas* y en las dairas*. Se mantienen cada tarde servicios de información y reuniones populares.
Pequeñas organizaciones espontáneas de chicas y chicos jóvenes, de estudiantes, de juristas han creado grupos de trabajo sobre el tema. Igualmente, las asociaciones Afapredesa, Asavim, de los Ingenieros, Nova y otras se movilizan.


Reunión del Estado Saharaui, de 27 de abril de 2015.
El grupo conductor informa que se ha creado un grupo de trabajo información/comunicación.
Las radios, TV y periódicos locales y nacionales, las web mediáticas están listas para informar en hassanía cuestiones y avances de los grupos de trabajo. Es importante que se intercambien informaciones claras y precisas para no perder tiempo.
Los grupos de la sociedad civil de los campamentos y de los territorios ocupados se organizan para ser representados equitativamente y participarán en la próxima reunión. Para esta reunión han entregado al grupo conductor documentos de síntesis de sus preguntas, preocupaciones y propuestas.

El grupo de trabajo diplomacia/administración informa:
- Desciframiento de la respuesta diplomática de Mauritania. Respetará el derecho de asilo de la carta de las NU. Sin embargo ello conllevaría un riesgo para el equilibrio del país. Habría por lo tanto razones para el rechazo.
- Las autoridades españolas han dado una respuesta poco clara que lleva a la misma conclusión: no habrá asilo en las Islas Canarias, ni en Ceuta y Melilla. El gobierno no parece –al igual que desde hace 40 años- entender su responsabilidad de administrador de jure del Sahara Occidental para la organización del referéndum.
- El grupo continúa en la vía diplomática. La información de la búsqueda de un nuevo refugio comienza a extenderse, y hay países que ya han enviado mensajes de simpatía: África del Sur, Cuba, Nigeria, Brasil, Timor Leste.
- El enviado especial de la Unión Africana para el Sahara Occidental ha respondido favorablemente a la petición de un encuentro de trabajo. Estará en los campamentos de refugiados del 15 al 20 del próximo mes de mayo.

El grupo estudio geográfico toma en cuenta las respuestas española y mauritana.
Siguen trazando la cartografía precisa de las zonas descontaminadas del territorio liberado hasta La Güera. Sugiere que el grupo diplomacia se ponga en contacto con Mali. Tres de sus miembros profundizan con militares y pastores en el estudio de las pistas que van de Tindouf al Norte de Mali para ir al Sur de Chegga (Mauritania), pasada la frontera de Mali.

El grupo de trabajo nº 3 expone los siguientes hechos:
- La recuperación de nuestra tierra pasa por el retorno, puesto que el referéndum es imposible dado el bloqueo occidental. El retorno puede desarrollarse de manera pacífica con la seguridad militar, o con un movimiento militar que preceda al pueblo, pero esto pide en todos los casos un mínimo de buena voluntad internacional.
- Por ahora, no se percibe ningún signo de esta buena voluntad internacional. La movilización general por el referéndum interno evocado en el último encuentro no es pertinente por ahora; es lo que se deduce de las reflexiones del grupo y de los comentarios dirigidos por los grupos de la sociedad civil de los campamentos, diáspora y territorios ocupados. Hay que hacer avanzar el trabajo para encontrarse ante una verdadera alternativa antes de contemplar la posibilidad de tal referéndum sobre el nuevo lugar.

El grupo conductor informa que se ha organizado un grupo de trabajo logístico encargado de reunir las informaciones sobre disponibilidad de vehículos públicos y privados y su estado, y de estudiar y calcular en función de varias hipótesis la logística de la marcha del pueblo.

La fecha de la próxima cumbre se fija para el 2 de junio. Se mantienen las salidas de los niños a Europa durante el período estival, pero la vuelta de niños y acompañantes se adelanta al 15 de agosto. El Ministerio de la Juventud y del Deporte estará disponible para reuniones y reflexión desde el 5 de julio tras la partida de todos los niños. Un esfuerzo especial se requiere para el retorno a los campamentos de todos los estudiantes, incluidos los que estudien lejos. Se ha decidido que las próximas fiestas del 10 y 20 de mayo serán suavizadas. Se mantiene la participación del Sahara Occidental en los Juegos Africanos de Brazzaville, en el Congo, en septiembre.
Los grupos de la sociedad civil han propuesto al grupo conductor que se recomienden medidas de economía popular en la próxima alocución oficial del Estado. Se sugerirá a las familias que simplifiquen las ceremonias de bodas, bautizos y entierros, como durante la guerra.
Se decide por otra parte que las visitas de las delegaciones extranjeras para los “proyectos” y las visitas “familiares” se suspenden a partir del 1º de mayo.


A partir del 2 de mayo la televisión nacional y las emisoras de radio programarán emisiones de debate. Un grupo de estudiantes se encarga de recoger todas las ideas y argumentos, y de hacer su síntesis regularmente. Aparecen a lo largo del mes nuevas canciones y poesías en las que la nostalgia de la tierra natal toma nueva fuerza impregnada de un gran impulso de esperanza. Jóvenes raperos se apasionan por el proceso y se asocian con los “grandes poetas” para inventar un estilo nuevo, entre rap, haul* y poesía tradicional.


Reunión del Estado Saharaui ampliado a los representantes de los grupos de la sociedad civil y medias, de 27 de junio de 2015.

El grupo conductor expone el orden del día establecido entre los grupos de trabajo y de la sociedad civil.

El grupo de trabajo diplomacia/administración recuerda:
- El encuentro con M. Joaquim Alberto Chissano, de Mozambique, enviado especial de la Unión Africana para el Sahara Occidental, que propone enfocar el problema bajo otro prisma. Como lo explicó en el programa de televisión en que participó, es un hombre que viene de una tierra que también está en el mar, no es un hombre del desierto. Su diferente manera de ver las cosas es muy interesante.
El grupo informa que:
- Brasil ha formulado la propuesta de ser tierra de exilio para el pueblo saharaui.
- Un encuentro con M. Joaquim Alberto Chissano y M. Christopher Ross, enviado especial de la ONU para el Sahara Occidental, está previsto el 10 de julio en los campamentos. En el orden del día: retorno a nuestra tierra.
- Ni la Asamblea General de la ONU, ni el Consejo de Seguridad han previsto fecha alguna de encuentro oficial para discutir sobre su actitud en la eventualidad de este retorno a nuestra tierra, y por lo tanto, del paso del muro, pero también de la salida de Marruecos. Las informaciones oficiosas demuestran sin embargo intensos intercambios entre los países del “grupo de amigos” en el Consejo de Seguridad, y del envío por Marruecos de un nuevo grupo de “diplomáticos de la unidad nacional” que se mueve en los pasillos de la ONU y de la UE.
- Mali, ha remitido una respuesta diplomática a través de su embajador, cuyo tenor recuerda a la de Mauritania: el temor de la fragilidad de la situación actual y de las consecuencias de un flujo de refugiados.

Al grupo de estudio geográfico se han unido los miembros del grupo nº 3 que estima que su objetivo (la consulta popular sobre el nuevo lugar) sigue en espera. La cartografía de los riesgos debidos a los remanentes de la guerra está terminada para una banda de 500 metros a lo largo de todas las pistas más usadas en territorios liberados. Esta cartografía completa las existentes. Hay numerosas zonas aún muy peligrosas. Los equipos saharauis de desactivadores de minas han suspendido sus programas para concentrarse en estas zonas. Las herramientas de prevención creadas en el marco de la cooperación de noruegos, suecos, italianos… son duplicadas y difundidas de nuevo entre familias y jóvenes. Los 6 episodios radiofónicos de “Billy Goat” –historia para adultos de educación ante el riesgo- se difunden a capítulo por día  -semana sí, semana no- y se utilizan en los centros de formación profesional. Una cartografía actualizada de los pozos conocidos en territorio liberado será presentada en la próxima reunión.

El grupo de inventario de los medios de transporte y logístico propone contabilizar los camellos de los campamentos y de la zona liberada. El grupo pide a las instituciones que les proporcionen las listas de materiales y archivos que habrá que llevar. Anuncia que presentará una idea general de sus indagaciones en el próximo encuentro.

El grupo conductor ha sintetizado las informaciones recibidas de los grupos de trabajo, asociaciones, uniones y grupos informales, y propone crear un nuevo grupo de trabajo para repensar toda la situación y buscar ideas alternativas, teniendo en cuenta las experiencias internacionales, y los parámetros de nuestro problema. El sector “investigación y experimentación” del Ministerio de la Juventud y el Deporte, que tiene el mismo planteamiento, se une al grupo. Dados los próximos encuentros internacionales y la presencia de estudiantes, la próxima reunión se fija para el 27 de julio.



Una gran efervescencia y actividad reina en los campamentos. Las contiendas poéticas y las competiciones deportivas se alternan con las reuniones políticas y las acciones que requiere la situación. Las relaciones con los saharauis en los territorios ocupados y en la diáspora son continuas, tanto con las organizaciones como a nivel individual.
Los grupos de desactivadores de minas han comenzado a impartir formaciones intensivas para todos los voluntarios desde el 4 de julio. Los 5 primeros grupos complementarios de desactivadores, 85 hombres y mujeres, han partido hacia el territorio liberado el 25 de julio.
Veinte deportistas han sido seleccionados para representar a la nación en los Juegos Africanos en Atletismo, Karate, Taekwondo y Ciclismo.



Reunión del Estado Saharaui ampliada a los representantes de los grupos de la sociedad civil y los medios, de 27 de julio de 2015.

A causa de la temperatura, que de día alcanza los 47º en estas fechas, la reunión se ha desarrollado durante toda la noche. El grupo conductor ha repartido el orden del día por escrito a causa de su tamaño.

El grupo diplomacia informa que:
- Se ha enviado una respuesta de agradecimiento a Brasil. El transporte del pueblo no es factible, y tenemos que quedarnos cerca de nuestra tierra en la hipótesis de otro exilio.
- ·El 23 de julio, Marruecos ha hecho una propuesta de acogida de los refugiados en Angfou, en el Atlas Medio, una de las zonas más pobres del reino, donde se deja morir a los habitantes de frío. La información expresada por teléfono por el primer ministro, Benkirane, era tan absurda que el grupo de trabajo se ha desternillado de risa y ha tardado una hora en retomar la compostura. La conversación ha sido grabada. Un correo detallado y correcto de agradecimiento será dirigido al gobierno marroquí con copia a la UA y a la ONU.
- La reunión con los representantes especiales de la ONU y la UA ha desmontado el bloqueo y el tabú de la ONU sobre los territorios ocupados. Christopher Ross ha subrayado que dado el plazo y la lentitud de los procesos acometidos, ninguna medida será lo bastante coordinada internacionalmente para empujar a Marruecos a retirarse de la zona ocupada del Sahara Occidental en plazo. El grupo ha pedido, sin embargo, que se considere un bloqueo económico sobre Marruecos.

El grupo de estudio geográfico sigue con la cartografía. Recuerda que las sesiones de formación para el desminado siguen su curso. Como falta material, se ha pedido ayuda a las organizaciones humanitarias ya implicadas o que lo hayan estado, tanto de países amigos como de aquellos que hayan completado su propio desminado. Los mapas han sido distribuidos en las wilayas para que los pastores y los viajeros dispongan de ellos y puedan aportar comentarios y modificaciones.
Un grupo de universitarios se ha unido al equipo de ingenieros de hidrogeología para la localización de otros pozos potenciales, y para la perforación de los cinco pozos ya localizados en la zona norte del territorio liberado.

El grupo logístico ha censado 13.000 vehículos particulares, 4.000 camiones y autobuses. La mitad de los vehículos ligeros son 4x4. De ellos, el 30% tienen más de 30 años. El grupo ha estimado la posibilidad de disponer de 2.000 camellos.
Los hospitales han anunciado que aparte del material de primeros auxilios, sólo se transportarían los equipos nuevos, esto es, los equipos quirúrgicos de Bolla y Rabuni. Sin embargo, plantean la cuestión de las características del lugar de desplazamiento, e indican que ello condicionará sus necesidades. La radio y la televisión nacionales han recordado su autonomía propia. La educación nacional dará su respuesta a mediados de agosto, cuando hayan terminado las discusiones internas. El Ministerio del Interior asegura que tiene autonomía en cuanto a los archivos, el registro civil y la parte administrativa. Los esfuerzos de informatización de los 10 últimos años permiten aligerar la tarea.

El grupo de ideas alternativas informa que por el momento se encuentra en pleno trabajo de búsqueda y reflexión. La idea que se perfila es la de partir de la base de lo que se tiene y no de lo que falta, dada la posición internacional.
Marruecos nunca ha reivindicado ante la ONU el mar saharaui, mientras que la RASD ha declarado su Zona Económica Exclusiva en Derecho del mar. Por ello un sub-grupo reúne estudios y documentos sobre las zonas en las que el hombre habita sobre el mar. Se han contactado a los saharauis de los Países Bajos. Algunos de ellos han trabajado en las obras de los muelles de Schelde, en Vlissingen-Oost (Flessingue). Algunos refugiados se reunirán con ellos y se ofrecerán para hacer talleres. Se ha solicitado a M. Joaquim Alberto Chissano que proporcione contactos de su país para este asunto. También, a la asociación saharaui de Venecia y a una empresa francesa innovadora en las técnicas anti-inundación. El mar saharaui es accesible por La Güera.

El principio de utilización de las zonas no reivindicadas se presentará por el grupo diplomático en su próxima reunión de 18 de agosto con los dos representantes especiales de la UA y la ONU, a la que han aceptado participar.

El grupo conductor fija la próxima reunión para el 27 de agosto. Quedarán 6 meses antes de la fecha límite de partida.


Los raperos y los poetas se han adueñado de la grabación de la llamada telefónica de Benkirane para transformarla en “samples”. Poemas y canciones se incorporan a vídeos. Algunas parodian a los “guiñoles” de Canal+ y hacen bailar a un Benkirane-títere colgado de unos hilos. Todo eso se escucha, se difunde y se extiende por los teléfonos móviles, medios sociales y demás. El medio satírico marroquí Demain Online retransmite un rap y ayuda a su difusión en Marruecos y en la diáspora marroquí, donde empieza a hacer mucho ruido, sobre todo por la confusión que crea con respecto al discurso oficial marroquí.
El 31 de julio en Lille, Francia, en un partido internacional de fútbol patrocinado por N.F-Board, el equipo del Sahara Occidental juega contra la FA Esperanto y gana el partido por 4-0 por decisión arbitral. La motivación para otros partidos es muy fuerte local e internacionalmente.
El entrenamiento de los deportistas saharauis seleccionados para los juegos africanos ha entrado en una nueva fase y se intensifica a partir del 10 de agosto.


Reunión de los grupos de trabajo estatales y asociativos, de 27 de agosto de 2015.
Los miembros del grupo conductor presentan el orden del día y comunican que 5 muchachas, estudiantes de másters en derecho y química, se han incorporado al equipo.

El grupo diplomático informa que:
- Como conclusión a la reunión con los representantes especiales, y con el apoyo de M. Joaquim Alberto Chissano por la UA, M. Ross presentará lo antes posible al Consejo de Seguridad el requerimiento relativo al principio de utilización como refugio de las zonas no reivindicadas ni ocupadas. Se ha convenido que la próxima reunión tendrá lugar en los días siguientes a esta reunión, y que el protocolo sería aligerado al máximo. Habrá, sin embargo, que tener en cuenta las numerosas peticiones de reunión hechas por las asociaciones saharauis que desean compartir la sensatez de M. Ross o de M. Joaquim Alberto Chissano.
- M. Ross ha anunciado que debe acudir a los países “implicados” para reunirse con sus dirigentes.
- Un sub-grupo de educación nacional se ha encargado de contactar con su homólogo argelino sobre el tema de las becas de estudios concedidas a estudiantes de primaria, secundaria y universitarios saharauis.

El grupo de estudio geográfico informa que:
- En nombre del Estado y del pueblo, han ayudado a las familias del desactivador de minas fallecido y de los heridos en el accidente ocurrido por la explosión de una mina anti-tanque en una zona parcialmente descontaminada. Las vidas de los 5 heridos ya no están en peligro, 2 han perdido una pierna.
- Una nueva versión de los mapas está disponible en las idaras*. La colaboración de toda la población ha sido muy eficaz. Ha acelerado el proceso y mejorado la precisión.
- Mozambique ha enviado ratas detectoras de minas. Y nos ha proporcionado dos instructores/formadores durante un mes. Llegaron a los campamentos el 14 de agosto. Uno de los instructores se queda en los campamentos con 10 ratas, el otro se ha unido a los equipos de desactivación, llevándose a las otras 30 ratas especialistas tras 4 días de aclimatación.
- El equipo TIRAMISU ((Toolbox Implementation  for Removal of Anti-personnel Mines, Sub-munitions and UXOs) ha sido contactado, y se está llevando a cabo una cooperación, más allá de la prevención, para aplicar los resultados de los descubrimientos técnicos sobre desactivación de minas, incluidos los prototipos.
- Dado lo avanzado de las reflexiones, el grupo solicita al grupo logístico que haga un censo –en territorio liberado- de los edificios existentes, las posibilidades de transporte, los recursos hídricos, y el estado en que se encuentran, ya que parece que el territorio será parte de la solución.

El grupo logístico ha recibido la propuesta de un grupo de jóvenes mecánicos para hacer una evaluación de los vehículos, del mantenimiento y las reparaciones necesarias. Un gran taller se ha instalado en Ausserd. 15 jóvenes han bajado a Dajla como refuerzo en el taller espontáneo.
La educación nacional ha anunciado, a través de sus inspectores pedagógicos, que los primeros momentos de escuela tras la partida se podrían llevar a cabo sin grandes necesidades materiales, pero sí sería necesario por lo menos un libro de clase por profesor, nivel y asignatura. No obstante, subrayan que a primeros de año hace mucho frío y que habrá que tener previstos refugios, en tienda o de obra, y alfombras para las 29 escuelas maternales y primarias, de 8 clases mínimo cada una.

El grupo de ideas alternativas informa que:
- Los jóvenes enviados a los países y ciudades lacustres se forman con avidez y envían informes con total regularidad. Hacen un trabajo enorme.
- Les apasiona la idea de que, por primera vez, un país desértico se convierta en mar.
- Más ideas están en el aire, el informe de la reunión de M. Ross con el Consejo de Seguridad será decisivo.
- Se experimenta con las ideas arquitectónicas inspiradas en las técnicas Cal Earth para construir únicamente con arena. Se ha contactado a este grupo de arquitectos para intercambios y perfeccionamientos.

El grupo conductor propone que la próxima reunión tenga lugar el 27 de septiembre, y que sea anticipada si se necesita, en función de los enviados especiales.
Se ha decidido que la vuelta al colegio de las clases maternales, primarias y de aprendizaje se produciría como de costumbre a primeros de octubre. Los estudiantes de secundaria con beca en Argelia acudirán a sus clases hasta finales de año. Se anima a los estudiantes universitarios a que retomen sus clases si no han llegado a un fin de ciclo convalidado.
El grupo conductor se compromete a informar, por todos los medios posibles a los que prosigan sus estudios, del proceso de las discusiones,


El dinamismo de los últimos meses le ha dado fuerza para vivir unos meses más, pero debilitada por una larga enfermedad, la cantante resistente Mariam Hassan ha fallecido el 22 de agosto.
La nación le rinde homenaje en Smara (campamentos).
El Sahara Occidental no ha podido participar en los Juegos Africanos que se celebran a primeros de septiembre. La presencia in situ de una delegación de deportistas representantes ha permitido una participación simbólica con la presencia de la bandera ondeando con las de los otros países africanos. El comité conductor congolés ha invocado el artículo 5 relativo a la afiliación a las federaciones internacionales para justificar su oposición. Grande ha sido la decepción para los saharauis.
Se retoma la coordinación entre las instancias deportivas nacionales y las internacionales, pendientes desde hace 6 años. De esta ausencia de participación y de su trasfondo simbólico se han hecho eco los diarios Le Monde y Jeune Afrique.


Reunión de los grupos de trabajo estatales y asociativos, de 17 de septiembre de 2015.
El grupo conductor ha adelantado la fecha de la reunión a propuesta del grupo diplomacia, con la conformidad de los otros participantes.

El grupo diplomacia informa:
- M. Ross dice que la respuesta del consejo de Seguridad de la ONU sobre el «principio de utilización como refugio de las zonas no reivindicadas ni ocupadas“ es favorable. Una declaración escrita está en curso.
El grupo propone que se haga rápidamente una comunicación oficial a la población sobre este aspecto, que conlleva que la solución de un nuevo refugio será probablemente en territorio liberado y en el mar saharaui.
- El grupo mide las consecuencias de la nueva posición de la ONU, y se dispone a informar a la UE y a las autoridades rusas y japonesas que la ZEE saharaui presentará su normativa para la pesca y que la hará respetar. La información se hará pública para conocimiento de los demás pescadores clandestinos y las empresas de prospección y explotación petrolera Kosmos Energy y Total (USA y Francia respectivamente).

Los grupos de estudio geográfico y logístico informan que los trabajos realizados avanzan muy rápidamente.
El grupo logístico informa de la iniciativa de la formación de numerosas tuizas* para la fabricación de jaimas. Esto supone por lo menos 3 tuizas por daira. Todos los tejidos disponibles, incluso los más dañados, se recuperan y se utilizan.
En Zoug, en territorio liberado, los mayores han organizado talleres de fabricación de “frachs”, alfombras de juncos trenzados, para transmitir sus conocimientos a los jóvenes para que ellos también los fabriquen a su vez y más rápidamente. El grupo piensa que conseguirá equipar a todas las escuelas primarias y maternales, ya estén en edificaciones o en jaimas. Las alfombras miden 10 x 5 metros.

La Media Luna Roja Saharaui informa en un comunicado leído por el grupo conductor que:
- Las reservas alimentarias son pequeñas a causa de los plazos de los proveedores, pero también por la exigencia de alimentos de mayor calidad calórica enviados a los equipos de mecánicos y desactivadores de minas.
- Se han agotado las reservas de tejido verde para la fabricación de tiendas. El grupo de jóvenes adjuntos del responsable Yahia Buhubeni ha formulado una petición para que los financiadores y donantes tengan en cuenta esta carencia urgentemente.

El grupo de ideas alternativas informa que:
- Un grupo de jóvenes trabaja sobre la problemática de la recuperación del agua, todos los métodos posibles, a escala familiar y comunitaria, hilillos de rocío, reciclaje del agua contenida en el aire, pozos solares…
- Otro grupo de jóvenes ha puesto a punto en su taller una cultura de forraje sin tierra, sobre agua, para los rebaños. Los bloques son de 1 m2 y tienen unos 45 centímetros de espesor.
- Los jóvenes del taller avestruz han empezado a enseñar a las avestruces a llevar carga a su espalda.
- Sus reflexiones llevan a este grupo a tomar en consideración la postura del Consejo de Seguridad. El grupo solicita trabajar con el grupo diplomacia y también pide a este último que invite a M. Ross para una nueva reunión.

El grupo conductor propone que la próxima reunión tenga lugar el 17 de octubre, fecha que se podrá adelantar en caso de necesidad.
En consonancia con las decisiones de la reunión del 2 de abril, los ministerios afectados –Cultura y Juventud y Deportes- han informado a sus colaboradores que sus manifestaciones internacionales Artifariti, FiSahara (cine), Festival cultural y Sahara Maratón no tendrán lugar este año en los campamentos, y que se volverían a celebrar al año que viene en territorio liberado.


La alocución pronunciada en la radio-televisión por un miembro del comité conductor ha sido difundida por todos los medios de comunicación.
El regreso anticipado de los deportistas tras los juegos africanos ha sido un momento muy importante para todos, y ha dado lugar a numerosos talleres de demostración, de explicación de los valores del deporte y de la práctica de alto nivel. Un grupo de jóvenes, crítico, ha mostrado en un panfleto la paradoja de la no participación nacional frente a los valores del deporte.
La vuelta al colegio para los niños ya se ha producido en los campamentos. Los estudiantes de secundaria internos ya partieron.
Las ONG humanitarias empiezan a tomar medidas en función del cambio de situación. Algunos contratos de expatriados no se renuevan. Oficinas prefabricadas de “la Base” del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados se revenden a empresas argelinas de Tinduf.
Un nuevo grupo de jóvenes de los territorios ocupados se constituye nada más terminar la reunión para hacer el recuento de todos los barcos de carga encallados en las zonas poco profundas del mar saharaui, evaluar el estado y la posibilidad de convertirlos en lugares habitables o pueblos. Envían fotos que se difunden en la televisión nacional.
También hacen recuento de las embarcaciones, ya sea de pesca u otras, propiedades de saharauis.
Son fuertes.las reacciones del gobierno marroquí ante la posición del Consejo de Seguridad.
Las gestiones y negociaciones para conseguir anular la decisión incluyen amenazas diplomáticas apenas veladas. La difusión de la conferencia de prensa de Christopher Ross tras su reunión con los ayudantes de los consejeros del rey, pronunciada en árabe, está claramente censurada.
Los medios marroquíes del estado no establecen una comunicación clara sobre la posición internacional. La línea habitual parece no saber cuál es la consigna con la que tiene que preparar al pueblo para autorizarle a pensar.


Reunión de los grupos de trabajo estatales y asociativos, de 17 de octubre de 2015.
El grupo conductor expone el orden del día. La reunión se mantiene a pesar de las lluvias torrenciales que han caído sobre los campamentos y el Sahara desde la víspera.

El grupo diplomacia informa que:
- Tras haber trabajado con el grupo de ideas alternativas, se han vuelto a reunir con M. Christopher Ross antes de su marcha, en presencia de M. Joaquim Alberto Chissano, para proponerle una nueva reivindicación que fuese sometida al Consejo de Seguridad. Por el momento, la propuesta se mantiene en la confidencialidad.

El grupo estudio geográfico informa que:
. 5 nuevos pozos están operativos en la zona Norte del territorio liberado.
- Una parte del equipo de hidrogeólogos ha sido reforzada por eminentes investigadores saharauis y especialistas franceses, y explora en las zonas descontaminadas al sur del territorio.
- La cartografía sobre la peligrosidad de las diferentes zonas se pone al día y se encuentra a disposición de todos en los locales de la asociación Asavim*, en Rabouni. Para facilitar las cosas, una copia se envía sistemáticamente a Dajla. Los mapas escaneados y fechados también están disponibles en la página de Asavim.
- Se mantiene la formación para la desactivación de minas, y los equipos trabajan ahora 7 veces más rápido que hace 8 meses.
- A raíz de las propuestas de la sociedad civil a través de los walis*, una lista de posibles nuevas localizaciones de wilayas ha sido propuesta, territorio liberado y mar. Las propuestas están en estudio para comprobar su coherencia y se publicarán rápidamente.
- Algunas familias y grupos han anunciado querer empezar a partir de mediados de noviembre. Según ellos, si no hay niños escolarizados en primaria, no es necesario esperar a las vacaciones de fin de año, o a lo más, febrero, para partir.

Un grupo se ha reconvertido en torno a la problemática de logística y relaciones con las ONG y financiadores. Anuncia que una parte de la base de ayuda alimentaria se transferirá a Tifariti, cerca de la pista de aterrizaje de grandes cargas, para finales de diciembre como muy tarde.

En el extranjero, todos los jóvenes en condiciones físicas satisfactorias se han desplazado hacia ciudades portuarias, y piden trabajo en los astilleros navales como trabajadores, aprendices o incluso para trabajos en prácticas como navegantes y constructores. Los jóvenes nacidos en los campamentos no conocen el oficio en el terreno naval, ni tampoco la mayoría de los nacidos en los territorios ocupados.

El grupo conductor propone la próxima reunión para el 17 de noviembre de 2015.


La lluvia ha estado cayendo días y noches hasta el 27 de octubre. Todas las wilayas han sufrido deterioros. Las casas destruidas o estropeadas son muy numerosas en Dajla La carretera hacia el territorio liberado ha estado cortada durante una semana. Los equipos de desactivación de minas se han visto enfrentados a problemas logísticos rápidamente olvidados cuando los camiones han podido circular de nuevo.
M. Christopher Ross ha venido a comprobar los desperfectos en una visita rápida, el 26 de octubre.
En el ámbito sanitario, la invasión de moscas y mosquitos ha dado lugar a una epidemia de diarreas hasta las primeras semanas de noviembre.
A pesar del plazo impuesto por la urgencia, la lista de emplazamientos provisionales de las nuevas wilayas ha sido difundida el 30 de octubre.
Los primeros grupos de refugiados salen el 10 de noviembre hacia Mheriz, en territorio liberado.
Lo que se ha perdido en esa tierra bajo la lluvia ha hecho que se rompieran definitivamente los últimos vínculos.
Algunos dicen que hubieran preferido partir dejando tras ellos una casa que les permitiera albergar a nuevos habitantes. El viaje de las caravanas lleva 3 días, y todo sucede sin grandes incidentes, salvo algunos problemas mecánicos. Es buena época para los rebaños, hay mucha hierba, las inundaciones han beneficiado a los árboles y a los pastos.
Y en esta época hay muchas “terfezias” (trufas), que son un buen alimento básico para todos.


Reunión de los grupos de trabajo estatales y asociativos, de 17 de noviembre de 2015.
El grupo conductor expone el orden del día de la reunión, que se desarrollará en 2 tiempos. La reunión de evaluación habitual, y, por otra parte, determinación sobre las realizaciones logísticas, estado de la búsqueda de agua, de la desactivación de minas y otros puntos técnicos, que dará lugar a un documento separado.

El grupo diplomacia informa que:
- Tras el reconocimiento de la ONU de la posibilidad de instalación de los saharauis en las zonas no reivindicadas por Marruecos, entendida en primera instancia como el territorio liberado y el mar, y entendida como un reconocimiento de facto y de jure de soberanía sobre estos espacios, la nueva propuesta sometida a M. Christopher Ross para el Consejo de Seguridad añade el espacio aéreo. Las discusiones son muy fuertes en el Consejo de Seguridad y en el seno de la Asamblea General de la ONU. Marruecos y sus apoyos, sobre todo Francia, España e Israel, tropiezan de plano con los argumentos legalistas evidentes e incontestables de la propuesta. Dicha propuesta será sometida al voto de la Asamblea General de la ONU el 29 de noviembre. Las consecuencias podrían ser determinantes para el futuro.

El grupo estudio geográfico informa que:
- Los jóvenes de los territorios ocupados han hecho recuento de los barcos, pero también han trazado mapas de las zonas en las que la corriente permitiría instalar habitáculos sobre pilotes a pocos metros de la costa. 5 cargueros varados, con una capacidad de carga de unas 35.000 o 60.000 toneladas, pueden ser transformados en lugares habitables.

El grupo conductor propone una nueva reunión el 1º de diciembre.


Las salidas de caravanas hacia los territorios liberados son diarios y dan lugar a escenas de alegría. Los camiones militares son utilizados como refuerzo antes de lo previsto. Resulta que la falta de gasoil se va a notar rápidamente. En una comunicación, el grupo conductor, haciéndose eco de las observaciones de los grupos de la sociedad civil, informa que las personas sanas vayan a pie a los territorios liberados. Los mayores afirman que puesto que no será bajo las bombas, irán con honor de esta forma a su tierra liberada, aunque sea para un nuevo exilio.
Familias del exilio europeo han llegado a los campamentos para ayudar en la mudanza. Es un movimiento que se amplía. Air Algérie ha reducido en un 90% sus precios en los viajes Alger-Tinduf, y ha añadido vuelos. Los vuelos militares van llenos.
En los territorios ocupados las manifestaciones independentistas saharauis se multiplican, organizadas diariamente y a la vez en todos los barrios de El Aaiún, Smara, Dajla y Bujador. Las fuerzas represivas marroquíes, desestabilizadas por la situación política global son poco eficaces frente a las manifestaciones múltiples y masivas.
Movimientos ciudadanos son perceptibles en los territorios no cuestionados, al norte de la frontera del Sahara Occidental con Marruecos.


Reunión de los grupos de trabajos estatales y asociativos, de 1º de diciembre de 2015.
El grupo conductor expone el orden del día y presenta la propuesta popular de que las escuelas sean desalojadas durante la primera quincena del mes de enero para que el año escolar de los niños de enseñanza maternal y los alumnos de enseñanza profesional no sufra perturbaciones.

El grupo diplomacia informa que:
- La Asamblea General de la ONU ha votado a favor de la soberanía saharaui, y por ende, de la independencia, en territorio liberado, el mar saharaui, y el espacio aéreo de todo el Sahara Occidental, con efectos 15 de diciembre de 2015.
- Los grupos de la sociedad civil presionan a los diputados para que se voten leyes sobre el espacio aéreo, y para que, en un primer momento, esté cerrado completamente. Piden que se adopte la misma medida de cierre total sobre el mar, de forma provisional o al menos por seis meses.
- Las compañías marítimas que transporten importaciones de fuel destinadas a la ocupación y exportaciones de fosfatos, van a ser avisadas para que les quede patente la prohibición de navegar. La plataforma petrolífera de Kosmos Energy debe salir inmediatamente de aguas saharauis, así como los barcos de prospección contratados por Total. Las compañías de aviación que tomen pasillos aéreos del Sahara Occidental van a ser informadas oficialmente.
Las autorizaciones, permisos y otros acuerdos habidos con Marruecos sobre el mar saharaui quedan anulados, y sus poseedores serán perseguidos ante las justicias competentes.
- Las consecuencias de estas medidas son que el ocupante marroquí que controla militarmente la parte Oeste del territorio no podrá ya abastecerse ni por mar ni por aire. Sólo serán posibles los transportes por carretera, incluido el aprovisionamiento de fuel.
- La declaración oficial del Jefe del estado tendrá lugar el 2 de diciembre. Ese mismo día se enviará una comunicación a todos los miembros de la Asamblea General de la ONU, a la UA y a la UNPO*.

El grupo estudio geográfico informa que:
- Los jóvenes de los grupos habitaciones lacustres y astilleros navales han ido a La Güera para construir prototipos. Han obtenido fondos de apoyo a nivel internacional y conseguirán materiales en Mauritania.
- Los saharauis de los territorios no cuestionados, al Sur de Marruecos, han pedido participar en prácticas de desactivación de minas para empezar a limpiar las inmediaciones del muro que les separa de Argelia. 10 de ellos ya han terminado sus prácticas. Hay un problema de falta de material. En Marruecos, los detectores están en manos del ejército, que se ha negado a facilitárselos.

El grupo ideas alternativas informa que:
- 5 toneladas de reservas de bloques de forraje, secados este verano, han sido enviadas a Bir Lahlu y Tifariti. Han abierto un taller en Tifariti que funciona muy bien.
- Las construcciones terminadas en cúpula de arena están a punto y la construcción de un espacio de 40 m2 lleva 2 días (una sala y dos habitaciones).
- Un grupo se ocupa de escribir las bases de una nueva forma de gobierno, en relación con los grupos de la sociedad civil, los grupos de trabajo y los dirigentes históricos y ministros de la República. Parece que el sentir popular lleva a un laicismo del Estado independiente. La fecha del próximo congreso, con miras a modificar la Constitución y elegir un gobierno de transición antes de las próximas elecciones, está en curso de discusión por motivos prácticos.
- Otro grupo trabaja en la sanidad, sobre todo en la elaboración y difusión de las consignas para otra alimentación. La cesta de urgencia de la ayuda alimentaria y la inactividad han llevado a los refugiados a ciertas costumbres que es preciso modificar. Mejor será hacerlo con consejos juiciosos. Las comunicaciones temáticas por radio empezarán a partir del 15 de diciembre. Ya ha comenzado la sensibilización en las escuelas primarias.
- Un grupo trabaja sobre el sistema económico que se llevará a cabo en el Estado independiente, y sus etapas. Hará propuestas de moneda en la próxima reunión.

El grupo conductor aprueba la prioridad de la mudanza de las escuelas a partir del 30 de diciembre. Las familias con niños son prioritarias para salir a partir del 5 de enero. La vuelta al colegio se fija para el 16 de enero de 2016 para los más de 32.000 alumnos de primaria y secundaria, hasta los 16 años. La vuelta al colegio de los 7.000 alumnos de maternal se pospone al 30 de enero. El grupo propone una reunión de concertación el 1º de enero de 2016. Quedarán menos de 2 meses a todos los refugiados para dejar los campamentos de Tinduf.


La información difundida por el Jefe del Estado saharaui es retomada frecuentemente por los medios internacionales. Movimientos de incomprensión y de pánico se dan entre los colonos marroquíes instalados en el Sahara Occidental, algunos desde hace 40 años, debido a las interesantes condiciones ofrecidas por el Majzén.

Los miembros del entorno del rey marroquí y el mismo rey multiplican los desplazamientos “diplomáticos” y los chantajes, como la apertura de las puertas a la inmigración clandestina subsahariana y la inmediata despenalización nacional de la circulación de droga.
Los militares de alto rango, responsables industriales de compañías que operan en los territorios ocupados asaltan la escena mediática marroquí proponiendo discursos diferentes del mantenido oficialmente durante años.
Los miembros de Vía Democrática comprueban un aumento de interés, en particular por su posición política y su visión del futuro de Marruecos.
La capacidad de las reservas petroleras de la ocupación se estima en 1 mes para los civiles y 2 para los militares. Empiezan a producirse, desde el 10 de diciembre, movimientos migratorios de colonos que suben de vuelta para Marruecos. Se dice que entre los colonos más antiguos, algunos declaran que se quedan y esperan la independencia total del Sahara Occidental para cambiar de nacionalidad.
Numerosas dimisiones tienen lugar en el ejército marroquí. Jóvenes reclutas dicen no sentirse afectados, y aprovechan los convoyes para subir al Norte. Los más veteranos que han fundado familias con saharauías se niegan a participar en movimientos de tropas o en intimidaciones.
Los saharauis que se han enriquecido por su lealtad al ocupante se han marchado a sus propiedades situadas en Marruecos llevándose con ellos sus objetos de valor.
Los primeros grupos de familias llegan a La Güera el 20 de diciembre para instalarse en las tiendas sobre pilotes, y otros llegan para reforzar a los equipos que acondicionan los navíos encallados. De conformidad con el PAM* una parte de la ayuda alimentaria se almacena en La Güera. Se trata de pasta, harina y legumbres. Los jóvenes instalados en La Güera han empezado a organizar la pesca para conseguir aportes de proteínas.
Manifestaciones importantes tienen lugar durante todo el mes en los territorios saharauis no cuestionados, contra el pillaje de la tierra, la destrucción del ecosistema y la discriminación generalizada generada por Marruecos.


Reunión de los grupos de trabajo estatales y asociativos, del 1º de enero de 2016.
El grupo conductor expone el orden del día.

El grupo diplomacia informa que:
- Las presiones sobre el grupo y sobre cada uno de sus miembros son importantes. Los importes de los intentos de corrupción por Marruecos son “interesantes”. Se discute si aceptar esas sumas para llenar las cajas de la República, para tesorería de la nueva economía.
- Proliferan los mensajes diplomáticos de felicitación. Noruega, Suecia, Dinamarca, Cataluña e Islandia van a votar en el curso del mes de enero el reconocimiento de la República Saharaui. Los ecos de las discusiones en Italia y en Gran Bretaña parecen augurar el mismo voto en el curso de febrero.
- Una compañía aérea lowcost ha iniciado contactos para establecer una línea Lyon-El Aaiun-Dajla. Su argumento es que Lyon es fácilmente accesible desde toda Europa. Es la primera propuesta. La cuestión está en estudio.
- Está en curso el estudio sobre las modalidades especiales de visado para entrar en el Sahara Occidental. Serán simplificadas y se ajustarán a una normativa. Se acelerarán los visados para periodistas. Los amigos solidarios de la causa tendrán un estatuto particular que les dispense de visado.

El grupo estudio geográfico propone cambiarse el nombre. Propone llamarse grupo de entorno natural.
- Los coordinadores de los desactivadores de minas afirman que han limpiado más de los ¾ de los territorios liberados.
Quedan los accesos inmediatos al muro: Todavía no son abordables a causa de los tiros de los militares marroquíes.

El grupo de ideas alternativas ha decidido llamarse ahora grupo para la nueva república. Informan de que:
- Trabajan en fijar un nuevo gobierno, y en un programa concreto para el primer gobierno de la independencia. Será propuesto al pueblo el día 8 de enero.
- Desean que se inicie un debate entre la población para elegir entre un futuro capitalista o ecologista.
- La moneda saharaui se llamará el Uali*. Su valor será de 1 Uali = 1 dólar. El grupo va a proponer imágenes para las monedas y los billetes.
El documento de la nueva economía incluye varias propuestas. Ya está casi terminado.
- El grupo de investigación de justicia pide la extradición de todos los saharauis encarcelados por Marruecos. Serán juzgados de nuevo en los más breves plazos. Los presos políticos, con carácter prioritario.

El grupo conductor propone que la próxima reunión se tenga en Tifariti, el 1º de febrero, a menos que se den circunstancias que obliguen a adelantar la fecha.


En los territorios ocupados, colonos marroquíes organizados en milicias saquean y vandalizan las casas de sus compatriotas que ya se fueron. Utilizan explosivos para hacer saltar las puertas. Empresarios incendian sus locales, intentando quemar urgentemente sus archivos antes de partir. Los saharauis se organizan para defenderse y contener los incendios.
Prosiguen las manifestaciones saharauis en territorios no cuestionados. La situación con el paso de numerosos marroquíes que van hacia el Norte es caótica. Los servicios de orden están superados.
Las salidas de los refugiados se han intensificado. Las escuelas primarias y secundarias han retomado sus actividades tal y como se previó el 16 de enero en territorio liberado. En La Güera, la primera escuela sobre pilotes tiene mucho éxito; algunos niños que tuvieron miedo el primer día, no quieren volver a casa al terminar la jornada.


Reunión de los grupos de trabajo estatales y asociativos, de 23 de enero de 2016, en Bir Lehlou.
El grupo conductor recuerda que la fecha de la reunión ha sido adelantada debido a recientes declaraciones marroquíes y de la actualidad: debacle de los colonos marroquíes en el Sahara Occidental, se retira el ejército. Ante el movimiento popular, la presión del ejército y de la UA, Marruecos, a través del General Oufkimi ha anunciado ayer su retirada incondicional del Sahara Occidental para el 2 de febrero. La palabra golpe de estado no se ha pronunciado en Marruecos.

Tras concertar con todos los miembros de los grupos y representantes de la sociedad civil, se decide que el ejército saharaui se va a desplegar inmediatamente en todas las fronteras del país.

El grupo diplomacia informa:
- Brussels Airline ha propuesto un vuelo Bruselas-El Aaiún-Dajla. La elección del primer operador será anunciada el 3 de febrero tras discutir con los otros grupos de trabajo, y tras examinar argumentos económicos y éticos.
- El presidente de la República de Madagascar, primer país en reconocer a la RASD, ha anunciado su visita oficial para el 5 de febrero. Ban Ki-moon ha anunciado su visita para el 7 de febrero. Serán recibidos en Smara, que el grupo conductor prevé como sede de las reuniones.
. Túnez, animada por su Comité de diálogo nacional –ganador del premio Nobel, el 9 de octubre pasado- y el NEPAD*, en relación con el PNUD*, propone acoger en abril de 2016 una Conferencia internacional de construcción del Sahara Occidental.
- Las Comisiones de pesca y de agricultura de la Comisión Europea se han puesto en contacto a primeros de enero con el representante saharaui ante la Unión, Mohamed Sidati, para pedir que se considere el inicio de las negociaciones para nuevos acuerdos. Este último les ha comunicado que tomaba vacaciones, que se iba al desierto a escribir poesía, su sueño de toda la vida, y les ha remitido al grupo. La cuestión será considerada globalmente, incluyendo los recursos del Polisario ante la Corte Europea de Justicia, pero no se ha considerado prioritaria.

El grupo entorno natural informa:
- Que los desactivadores continúan el trabajo para llegar hasta el muro. Les hacen falta refuerzos y piden que se amplíe su grupo para la destrucción del muro desde el lado Este. Hay mucho material militar muy sofisticado que recuperar. Se establecerán dos lugares de almacenamiento fuera de los lechos de los oued* en espera de que estén disponibles grandes camiones.
El desminado de la parte Oeste será más complicada porque Marruecos jamás ha hecho cartografía ni localizaciones, pero los equipos son cada vez más eficaces. Van a comenzar por establecer una brecha y una pista protegida para llegar a Smara (liberada) partiendo de Tifariti. Esto supone unos 140 km.
Se han enviado más ratas desactivadoras, y las ratas que llegaron en agosto han tenido descendencia. Nuevos instructores enviados por Mozambique han empezado a adiestrarlas
El grupo estima que esta pista podrá ser utilizada por todos el 15 de febrero.

El grupo nueva república informa:
- Los prisioneros saharauis se organizan en las prisiones marroquíes y de El Aaiún y Dajla. Marruecos no ha respondido todavía a la petición de extradición de los que están detenidos en Marruecos. Hay que prever un movimiento de extradición de los colonos presos de derecho común hacia Marruecos para quienes lo soliciten.
- Los debates populares sobre la política del primer gobierno de la independencia han desembocado en una elección popular ecologista y solidaria. Los valores tradicionales beduinos.
Las primeras monedas -los Ualis- son acuñadas. Se han elegido 3 diseños, y los billetes están en proceso de impresión con la ayuda de Nigeria.
El programa propone: la independencia económica y política, la construcción basada en el estricto respecto de los derechos humanos, una igualdad en derechos y deberes para todos, la laicidad. La separación de poderes para una democracia con un funcionamiento participativo y directo. Una política y una economía basadas en la primacía del respeto del entorno. Una colaboración regional, el apoyo activo al derecho de auto-determinación de otros pueblos, el apoyo a las organizaciones de seguridad regionales y mundiales. El primer gesto diplomático será el reconocimiento de Palestina.
Las primeras construcciones nacionales: una educación de excelencia de la maternal a la universidad.

El grupo conductor propone que la próxima reunión se celebre el 3 de febrero en Smara liberada.


El 24 de enero, por todos los medios simultáneamente, un miembro del grupo nueva república, reconocido por su serenidad y su precisión, ha comunicado al pueblo la independencia del país, y recordado las fechas próximas de la retirada de Marruecos y del acceso sin riesgo a la tierra natal.
El anuncio es acogido con risas y lágrimas. Hay un gran alborozo en el desierto y en las calles.
En una alocución, ese mismo día, los dirigentes históricos y fundadores del Polisario y de la RASDD anuncian que se retiran al desierto y dejan sitio a las nuevas generaciones. Añaden que siguen a disposición del pueblo, como siempre, para aportar su opinión si son requeridos para ello.
En la reunión del 3 de febrero, se instaura el gobierno de transición. Se crea un grupo para redactar colegiadamente la nueva Constitución.
El Parlamento establece su primera sesión el 5 de marzo y oficializa el gobierno. Las primeras leyes votadas se refieren al medio ambiente: protección, descontaminación y prevención, sobre todo mediante normas imperativas sobre la calidad de los productos de importación.
La justicia transitoria se encargará de los expedientes para los juicios de los policías marroquíes torturadores y de sus colaboradores saharauis.
El hassanía es declarado única lengua nacional.


APSO, 11 de noviembre de 2015
Ilustración: Un Uali Saharaui: B-APSO

-----
* HCR: Haut Commissariat aux Réfugiés. Alto Comisariado para los Refugiados
* Tuizas: agrupamiento de ciudadanos para la fabricación de la jaima de uno de ellos
* RASD: República Árabe Saharaui Democrática
* Willaya: conjunto de poblaciones
* Daira: ciudad
* Idaras: ayuntamientos
* Haul: canciones populares nacidas en Mauritania, apreciadas por los saharauis.
* Frach: alfombra trenzada
* Asavim: Asociación saharaui de las víctimas de minas
* Walis: gobernadores
* Oued: curso de agua
* Uali: héroe de la lucha del pueblo saharaui
* PAM: Programa Alimentario Mundial
* NEPAD: Nueva Alianza para el Desarrollo de África
* PNUD: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
* UNPO: Organización de Naciones y Pueblos No Representados.